Onhan language
| Onhan | |
|---|---|
| Loocnon, Inonhan | |
| Native to | Philippines | 
| Region | Western Visayas | 
| Native speakers | 86,000 (2000)[1] | 
| Language codes | |
| ISO 639-3 | loc | 
| Glottolog | inon1237[2] | 
| 
 Inonhan language map based on Ethnologue | |
Onhan is a regional Western Visayan language spoken, along with the Romblomanon and Asi languages, in the province of Romblon, Philippines. The language is also known as Inunhan and Loocnon.
- Onhan language has three variants- those speaking in the municipalities of Santa Maria, and Alcantara uses /l/ instead of /r/. Example "kararaw" is "kalalaw", and other speakers change /r/ or /l/ for /d/ as in "run" or "lun" to "dun"
Specifically Onhan is spoken on the following islands within Romblon:
- Tablas: the municipalities of San Andres, Santa Maria, Alcantara, Ferrol, Looc, and Santa Fe.
- Carabao: the sole municipality of San Jose.
As a variant of the Kinaray-a language, some speakers are found on the island of Boracay in Aklan province as well as parts of the island of Panay, specifically in the following municipalities: Malay, Nabas and Buruanga. In Oriental and Occidental Mindoro provinces, migrant Onhan speakers from Tablas Island brought the language to the following municipalities: San Jose, Bulalacao, Mansalay, Roxas, and some parts of Bongabong. As such, it is very much related to Kinaray-a and Kuyonon.
Grammar
Pronouns
| Absolutive1 (emphatic) | Absolutive2 (non-emphatic) | Ergative | Oblique | |
|---|---|---|---|---|
| 1st person singular | ako | takon | nakon, ko | akon | 
| 2nd person singular | ikaw, kaw | timo | nimo, mo | imo | 
| 3rd person singular | imaw | – | nana | ana | 
| 1st person plural inclusive | kita | taton | naton, ta | aton | 
| 1st person plural exclusive | kami | tamon | namon | amon | 
| 2nd person plural | kamo | tinyo | ninyo | inyo | 
| 3rd person plural | sanda | – | nanda | anda | 
Numbers
| Number | Onhan | 
|---|---|
| 1 | Isyá | 
| 2 | Darwá | 
| 3 | Tatló | 
| 4 | Upat | 
| 5 | Limá | 
| 6 | An-um | 
| 7 | Pitó | 
| 8 | Waló | 
| 9 | Siyám | 
| 10 | Sampúlô | 
| 100 | Isya-kagatús | 
| 1000 | Isya-kalibó | 
| First | Una | 
| Second | Pang-duhá | 
| Third | Pangat-lo | 
| Fourth | Pang-upat | 
| Fifth | Pang-limá | 
| Sixth | Pang-an-um | 
| Seventh | Pang-pitó | 
| Eighth | Pang-waló | 
| Ninth | Pang-siyám | 
| Tenth | Pang-sampúlô | 
Literature
The New Testament was translated into Bisaya-Inunhan by Eldon Leano Talamisan and published in 1999. The Harrow ( Ang Singkaw), an official publication of Romblon State University publishes Inunhan poems, stories and other genre of literature.
References
- ↑ Onhan at Ethnologue (18th ed., 2015)
- ↑ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian, eds. (2016). "Inonhan". Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History.

